The script has been hacked and sent to the translator. Boo-yah! We’re finally making progress.
Now the question is how to go about releasing the translation. My personal preference is #1 on the poll, which gives people a taste of the game, but allows for a polished product, with inconsistanties between routes at a minimum. The demo, by the way, would be a standalone release based on the first Japanese demo.
Advertisement
Tags: AsuKimi, eroge, Tomorrow Project, translation
May 9, 2009 at 4:23 pm |
I could hardly believe my eyes when I found out that this game is being translated! I first learned about this visual novel after seeing the incredible op on youtube. I’ve also heard on forums that this is one of Purple Software’s better games
I know it takes extreme amount of effort to translate a full-length game, so thanks for picking this up! Looking forward to it ~
May 17, 2009 at 3:51 am |
Nice to see another project going up, haven’t played the game but looks nice. Good luck!